上海话的一个特点是交谈起来虚词非常多
比如面对面讲话用“我帮侬讲”开头
再比如“侬辣海组撒”里面的“辣海”
之前跟人聊起来,有人觉得“我跟你讲”、“你在这边干什么?” 在普通话里也是很常用的说法。其实不然,如果你年纪在20岁朝上,北方人,请你回忆一下你小时候有没有这些说法?
“我跟你讲哦”应该是从央视级别的小品里传来的南方人甚至特指上海人的刻板印象。
而“你在这边干什么”则是我上大学以后从启东同学那里听来的说法。
按我个人经验,这些说法是从上海话或者至少是从附近的吴语片区传播到普通话日常用语里的。
方言的演变是无缝进行的,很难划分出清晰的界限。这种现象绝非特例。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.