Soutra du Coeur

     Bodhisattva Avalokitesvara, profonde ligne de Prajna Paramita pendant une longue période, nous voyons les cinq agrégats défaite pour tous les degrés Kue. Relic, la couleur ne diffère pas de vide, le vide n’est pas Leis, le vide lui-même, voulons tarifs conscience même. Shariputra, tous les dharmas sont vides, ni naissance, ni mort, ne s’adapte pas sans filet, ne se lèvent pas. Par conséquent, dans le vide, sans objet voudrais connaissance des lignes, aucun oeil, oreille, nez, langue, corps et esprit sont détachés de sites, incolore odeur de son avec la loi, aucune vue, une profession, même inconscient, aucun domaine, ni, au mieux, et même mourir de vieillesse, ni mourir d’âge plus vieux . Pas de Kuji côté de la route, aucun intellectuel ne fut donc pas de revenu. Bodhi Sa duo, basé sur la Prajna Paramita, par conséquent, aucune Guaai pas Guaai par conséquent, il n’ya pas de terreur, loin de la Nibbana rêve déformé. III bouddhas dépendance à l’égard Prajna Paramita, par conséquent, était Anuttara San Miao San Bodhi. Sachez que Prajna Paramita est un grand mantra spirituel, un grand brillant, un mantra suprême, un mantra inégalé pouvez supprimer toutes les souffrances, vrai est vrai. On raconte que le mantra Prajnaparamita, c’est-à-dire malédiction, en disant: l’exposition d’un cabinet et d’exposer une entreprise, Polo hypothécaire Di Polo Monk exposer Di, Bodhi Saha blâme.

 

一头雾水?哈哈,这是把般若波罗蜜心经放进Google Translate翻译成法文的结果。


Comments

One response to “Soutra du Coeur”

  1. 心脏经

    观世音菩萨,深般若波罗蜜多心线很长一段时间,我们看到的五蕴皆空各级苦厄。文物,颜色并没有什么不同空虚,空虚是不异色,真空本身,希望价格意识本身。舍利子,是诸法空,既没有出生,也没有死亡,将不适合不净,不涨。因此,在真空中,没有知识的主题行状,无眼,耳,鼻,舌,身体和心灵的超脱网站,无色闻着她的法律,没有观点,一个行业,甚至是无意识的,没有现场或者在最好的,甚至老死或死亡年龄。没有久慈公路边,没有知识产权,因此没有收入。因此,菩提二人般若波罗蜜的基础上,因此,没有挂碍无挂碍,没有恐怖,离涅槃颠倒梦想。因此,三佛依赖般若波罗蜜,是阿耨多罗三三藐三菩提。要知道,般若波罗蜜的口头禅是一个伟大的精神,光泽度高,是无上咒,无以伦比的口头禅,能除一切苦,真实不虚。这是说,般若咒语,,也就是说诅咒,说一个企业的曝光和揭露公司,抵押贷款POLO马球狄笛曝光僧菩提娑婆怪。

    —-这是把楼主那段放进google translate之后翻成中文的结果

Leave a Reply